Archive for January, 2007
Bộ máy phát âm tự nhiên của hắc tinh tinh không cho phép chúng nói thành tiếng. Bởi vậy, chúng phải sử dụng một thiết bị gọi là bộ tổng hợp tiếng di động gồm 400 ký hiệu. Các ký hiệu này không chỉ biểu thị những vật cụ thể như “quả táo”, “mưa”, “chuối” mà còn biểu thị những khái niệm như “tốt”, “xấu”, “giúp đỡ”, “hút thuốc”…![]()
![]()
Đó là nội dung đoạn phim quảng cáo mới nhất của Coke Cola với tiêu đề:”The Coke Side Of Life”. Ý tưởng có một không hai này của công ty quảng cáo Wieden & Kennedy ở Amsterdam. Khi họ trình bày ý tưởng này với Coke Cola, họ được chấp nhận ngay. Câu chuyện truyền miệng “the ghost in the machine” nay được khai thác và trở thành “the Coke in the machine“. Nhóm làm phim đã làm việc thật vất vả để tạo ra 12 nhân vật và cả một thế giới vô cùng dễ thương trong chiếc máy bán Coke tự động. Hãy vô đây để xem thêm thông tin và tải về đoạn video đặc biệt này ![]()
Đầu lòng hai ả tố nga
“Thuý Kiều”là chị, em là “Thuý Vân”.
Ma cũng tránh, quỷ ngại gần
Dáng người nét mặt mười phần đười ươi.
Vân xem đanh đá khác người.
Mặt mày rầu rĩ như người có tang.
Miệng cười tựa rắn hổ mang.
Củi khô thua tóc, cóc nhường làn da.
Kiều càng xấu xí, gian tà.
So bề ngu dốt lại là phần hơn.
Người xanh bủng, mặt nhờn nhờn.
Dưa ghen thua khắm, cá hờn kém tanh.
Một hai xấu nhất kinh thành.
Dốt đành đòi một, đần đành hoạ hai! ![]()
Trong trào lưu Web Standard hiện nay {tại sao tôi gọi là trào lưu xin trình bày trong một bài viết gần đây} có rất nhiều quan điểm khác nhau về việc sử dụng hay không tiếp tố www. trước tên miền {đúng nghĩa là một subdomain-tên miền phụ} của Website. Thông thường các Webmaster thiết lập http://www.tênmiền.com và http://tênmiền.com để khi người dùng truy cập có thể trả về cùng một kết quả trỏ vào trang chính cần hiển thị đầu tiên, đối với các nội dung khác nhau kém quan trọng hơn như download, diễn đàn… có thể sử dụng các tên miền phụ khác như http://diễnđàn.tênmiền.com… Đây là một trong những nguyên nhân chính để đề xuất việc loại bỏ tiếp tố www. khi sử dụng tên miền trỏ đến trang chủ của một Website bên cạnh đó phần lớn người dùng không đồng ý với lý do này một phần vì thói quen hơn nữa .
Posted in Phát triển Web Narga
Từ đầu thế kỷ XX, những nhà thông thái vẫn chưa “phiên dịch” được bản “Mật mã Voynich” mà họ cho là có từ thời Trung Cổ. Ngay cả các chuyên gia về mật mã cho đến nay cũng bó tay.
Nhìn bên ngoài, quyển sách chẳng có gì đặc biệt. Không có nhan đề và cũng chẳng có tên tác giả, cái bìa không trang trí, héo úa vì thời gian, chỉ được kết lại bằng dây da. Năm 1912, tại thư viện của biệt thự Mondragone, một trường học dòng Jésuite gần Rome, viên quản thư Wilfrid Voynich nhận ra quyển sách giữa chồng bản thảo mà các thầy tu định bán cho ông để có tiền trùng tu lại ngôi trường.
Read the rest of this entry »






